Леля ВЕРЕСОВА, "Вечерний Алматы", 26 марта
На днях алматинская авиационная прокуратура совместно с управлением по развитию языков провела проверку. Ее целью было выяснить - как соблюдается Закон "О языках в Республике Казахстан". Оказалось, что на некоторых предприятиях авиационного транспорта, а также в авиакомпаниях нет условий для изучения государственного языка.
- Например, в ходе проверки компании Air Almaty мы установили, что ее работники ведут учетно-статистическую, финансовую и техническую документацию только на русском языке. Кроме того, сделки, совершаемые в письменной форме, излагаются лишь на русском языке или на языке, приемлемом для сторон, - рассказывает авиационный транспортный прокурор Николай Ем.
Подобные нарушения были выявлены также в ряде других авиакомпаний: АО "Almaty Aviation", АО "Авиакомпания "Атма", АО "Авиакомпания "Мак Эйр", АО "Азия Континенталь Эйрлайнс", ОО "Отан", АО "Международный аэропорт Алматы", ТОО "Альтаир Эйр", АО "Авиаремонтный завод № 405", АО "Авиакомпания "Бурундайавиа", РГП "Казавиаспас".
Как известно, в Законе "О языках в Республике Казахстан" говорится, что официальные приемы и другие мероприятия с представителями других государств проводятся на государственном языке с переводом на другие языки. Однако в ходе проверки, например, АО "Международный аэропорт Алматы", специалисты установили, что в организации нет помещения, оборудованного средствами, необходимыми для проведения синхронного перевода во время официальных совещаний, переговоров, встреч и других мероприятий. Аналогичные нарушения были выявлены и в других компаниях: ТОО "Альтаир Эйр", АО "Авиаремонтный завод № 405", АО "Авиакомпания "Бурундайавиа" и РГП "Казавиаспас".
- Всего Алматинской авиационной транспортной прокуратурой внесено 11 представлений об устранении нарушений законности и столько же людей, ответственных за внедрение государственного языка в делопроизводство и его развитие в данных предприятиях, наказаны в дисциплинарном порядке, - подытожил Николай Ем. |