NOMAD (Номад) - новости Казахстана




КАЗАХСТАН: Самрук | Нурбанкгейт | Аблязовгейт | Январская трагедия | правительство Бектенова | правительство Смаилова | Казахстан-2050 | RSS | кадровые перестановки | дни рождения | бестселлеры | Каталог сайтов Казахстана | Реклама на Номаде | аналитика | политика и общество | экономика | оборона и безопасность | семья | экология и здоровье | творчество | юмор | интервью | скандалы | сенсации | криминал и коррупция | культура и спорт | история | календарь | наука и техника | американский империализм | трагедии и ЧП | акционеры | праздники | опросы | анекдоты | архив сайта | Фото Казахстан-2050











Поиск  
Пятница 26.04.2024 16:27 ast
14:27 msk

Историография и историки о Шынгысхане
Историки полагают Шынгысхана монголом, родившимся в Восточной Монголии на берегах рек Онон и Керулен и проведшим там свою жизнь. С доказательствами Тлеуберды Абенайулы о происхождении Шынгысхана из племени жалаиров, располагавшихся на побережьях реки Или, казахские ученые разошлись во мнениях
13.06.2013 / история

Бексултан Нуржекеулы, "Қазақ әдебиеті", 15 марта (перевод "Огни Алатау")

Историки полагают Шынгысхана монголом, родившимся в Восточной Монголии на берегах рек Онон и Керулен и проведшим там свою жизнь. С доказательствами Тлеуберды Абенайулы о происхождении Шынгысхана из племени жалаиров, располагавшихся на побережьях реки Или, казахские ученые разошлись во мнениях.
Шынгысхана монголом сделали реки Онон и Керулен, расположенные в Монголии. Откровенно следует сказать, что в Монголии реки Керулен не существует, подразумевается река Хэрлэн. ("Тайная история монгол". Өлгий, 1979 год, стр. 40). Эта река с умыслом историками наименована Керулен. По мнениям казахов, возвращающихся на историческую родину из Монголии, река Онон именовалась Онын. Ни Керулен, ни Онон в монгольском языке разъяснений не имеют, потому что они представляют тюркизмы: Кер өлен, т.е. Кері өзен (текущая в обратном направлении Б.У), а Өнән имеет значение "большой".
О немонгольском происхождении Шынгысхана можно привести веские аргументы. Рашид-ат-дин утверждает следующее: "Со склонов гор Бурхан-Халдун проистекают следующие реки: с южной стороны, в центре – Кэлурэн; с востока – Онон; с северо-востока – Кирэкту; с севера – Киркачу; севернее – Чику; с северо-запада – Калаку; со среднего юго-запада – Кара; со среднего юго-запада – Бурачиту; еще выше юго-западнее – Дулэ". (Рашид-ат-дин, Сборник летописей, 1-й том, 2-я книга. Москва-Ленинград, 1952 г., стр. 234).
По данным ученых, гора Бурхан – это гора Хэнтэй в современной Монголии. Взглянем на карту. Истоки рек Керулен (Кэрлэн) и Онон (Онын) берут начало в горах Хэнтэй и текут они в северном направлении. Напротив, по Рашид-ат-дину обе реки – в северо-восточном направлении. А река Или, по утверждению Рашид-ат-дина, течет с восточного склона горы Бурхан, а истоки Каратала берут начало с южного склона горы Буракожыр, между ней и Баркорнеу, представляющей продолжение Бурхана. Что же это означает? Хэрлэн не Керулен, Онын не Онон, Хэнтэй не Бурхан; другого заключения быть не может. Заниматься поисками Керулена, Онона и Шынгысхана в Монголии – это научная ошибка. Это злонамеренный умысел историков, осуществленный против исторической науки.
Среди других неперечисленных рек из Хэнтэя на юг течет только река Тола. По закономерностям природы, реки, берущие начало на севере, никогда на север не текут. А по вышеупоминаемым данным, истоки всех рек, кроме Керулена и Онона, должны находиться на севере и юге горы Бурхан. Историки не придали этому значения: "Кирэкту и Киркачу остались невыясненными. Вероятно, эти две реки являются в нижнем течении притоками Селенги или притоки Меньзи. Известно, что правым притоком Селенги в нижнем течении является река Чику; в нынешнее время этот приток именуется Меньзи (Миндж-гол) и истоки его расположены в горах Хэнтэй недалеко от Керулена. Река с названием Калаку (в тексте Клку) осталась невыясненной; очевидно, это последний приток Иро реки Орхон. Иро также берет начало в горах Хэнтэй. В перечисленном списке левый приток Орхона река Кара, несомненно, является рекой Хара, иначе Харагөл, которая также истекает с гор Хэнтэя и возвышений неподалеку от Уланбатора. На настоящий момент река Бурачиту не сопоставлялась ни с одной другой рекой. Третий большой приток Орхона – это река Тола, которая следует последней в перечне, и именуется под названием Дулэ, своими истоками восходит к Хэнтэю" – утверждает источник (стр. 234).
Как явствует, четыре реки указанные в списке (Кирэкту, Киркачу, Калаку, Бурачиту) не согласуются ни с одной из современных рек; откровенно сопоставимых рек в той округе и не обнаружено. Сравнимых рек не имеется, а только притоки Орхона и Селенги. Перечень рек, приведенный Рашид-ат-дином, в полном противоречии с действительностью. Историк, не придающий этому значения, бездумно искажает историческую действительность. Если Онон предположить по Тлеуберды за реку Семиречья Или, а горы Бурхан и лесистую Тургень, как описывал Шокан Валиханов, за отчий край Шынгысхана, то река Хоргас окажется Кирэкту, протекающей по северо-восточной стороне Бурхана. Река Киркачу, протекающая севернее, будет река Усек (Тургень), потому как выражение "Кыр кашу" близко по значению с Тургенем – "быстрая", "стремительная"; а севернее текущая Чику окажется рекой Шежин или Тышкан. Если предположить северо-западную реку Калаку за Кайшы, а юго-западную Кара за Койбын, юго-западную Бурачиту за Буракожыр, юго-западную Дулэ за Теректы, то и совпадения с описаниями Рашид-ат-дина будут полнейшими. Притом все эти водоемы не притоки, а самостоятельные реки. Не придавать этому значения, на мой взгляд, – это не придавать значения истории.
В таком случае возникает вопрос: где же располагаются настоящие реки Керулен и Өнән? Для того, чтобы выяснить это, произведем некоторые сравнения. "Тайная история монгол" утверждает: "Чингис-хаган, преследуемый Жамухой, укрылся в ущелье Зээрэн, по которому протекает река Онон". (Өлгий, 1979 г., стр. 55). В переводе Тлеуберды Абенайулы с китайского языка в источнике "Шыңғысханның қузауыры" говорится: "Преследуемый Жамухой, Шыңғыс-қаған при отступлении воздвиг укрепление в ущелье Зеренды Капшагай у реки Өнен". (Құпия шежіренің құпиясы, Алматы, 2010 г., стр. 495). Вопрос заключен в том, что здесь пропущена вторая половина топонима Капшагай. Далее в этом источнике говорится: "Услышав это, Хасар тайком направил бегствовавшего Темуджина в густой лес. Прознавшие об этом тайчиуты устремились в погоню. Но, углубившись в густой и непреодолимый лес, они заблудились и окружили его снаружи (там же, стр. 36). Ознакомимся теперь с переводом Тлеуберды: "Увидевшие тайчиуты преследовали до гор Тургень. Темуджин скрылся в густом лесу и тайчиуты отступили. Они были вынуждены окружить снаружи (там же, стр. 482).
"В Тайной истории монгол" слова "горы Тургень" оказались пропущенными и непереведенными, потому что такой местности в Монголии не существует. "Тайная история монгол" издавалась в Китае также и арабской графикой. Этот эпизод описывается следующим образом: "Тайчиуты устремились за ним в погоню. Темуджин вошел в густой лес сопок Тергуне и скрылся из виду. Тайчиуты не смогли пойти вслед и окружили горы. (Издательство Ұлттар, Пекин, 2005 г., стр. 23).
Наименования Түрген и Тергуне имеют одно смысловое значение. Оба названия означают "быстрая", "стремительная" (Махмут Кашкари, "Түрік сөздігі". Алматы, том 1, стр. 407, "Терк-тез"). В доказательство верности такого обозначения "Түрген" обратимся к "Алтын шежіре" Лубсана Данзана. Изначально источник отмечает: "а он въехал в чащу Тэгунэ-Ундур, тайжигуты же (туда) войти не смогли и охраняли выхода из леса". Здесь Тургень транскрибирована в Тэгунэ ("Алтан тобчи", Москва, 1973 год, стр. 76). В другом месте описано без искажения: "После того (Дабан-хаган) кочевал на Керулене. Дабан-хаган выступил в военный поход на монголджинов и, быстро двигаясь, заночевал у брода на реке Тургэн" (там же, стр. 281).
Современная река Усек, протекающая по западному склону гор Бурхан, именовалась ранее Тургень; отмечал об этом в своем кашгарском дневнике в 1856 году Шокан Валиханов. О лесах Тургени и существовавшем поселении ранее отмечалось в статье "Шыңғысхан – Іле өңірінің ұланы" Қазақ әдебиеті, 27.04.12). Полагаю, что только историки виновны, занимаясь веками поисками несуществующих в Монголии названий Тургень и Бурхан.
Вот как отмечает "Тайная история монгол": "Чингис-хаган и Тоорил вдвоем решили объединить свои войска с Вангин-чансой. Поднявшись вверх на Улзны и прибыв на земли Хусуту-шитуэн, Нарату-шитуэн увидели, что татары во главе с Мэнгулжин-суулт построили огороженное укрепление" (Өлгий, 1979 г., стр. 57).
В "Тайной истории монгол", изданной в Пекине, этот момент освещается следующим образом: "Совершив поездку по землям Хусуту-шитуэн и Нарату-шитуэн, расположенных по реке Улжа, они прибыли к татарам Менгулжина сегулту, построившим огороженное укрепление" (2005 г., стр. 59). В источниках имя народа конырат историки отмечали в различных вариантах: "кунгират", "унгират", "онгират". Невольно возникает мысль, что "Улжа" – это искаженное Кулжа.
В "Алтан тобчи" эти названия отмечены под наименованиями река Улдз, Нарату-шитугэн (Москва, 1973 год, стр. 107). А Рашид-ат-дин более достоверно отмечает этот момент: "Он тотчас собрал войска, которые были поблизости, и выступил против татар из местности по реке Онон... В местности, называемой Улджа, он остановил Муджин-Султу, разбил его войско, его (самого) схватил и убил" ( "Сборник летописей", том 1-й, 2-я книга, стр. 93). Обратите внимание на смысл текста: вдоль реки Онон прибывает в местность Улджа.
А теперь ознакомимся с текстом из источника "Шыңғысханның қузауыры" в переводе Тлеуберды с китайского языка: "Шынгыс-хаган и Тугырыл-хан вдвоем преодолели реку Кулжа в низовье... Татары недалеко от Кусты-Шаты в местности Нараты-Шаты воздвигли укрепление" (Алматы, 2010 год, стр. 496).
Взглянем на карту. Если следовать по реке Кулжа, хребты Нараты окажутся верховье реки Или. Как бы не следовать по Или и по Кулже Нараты-Шаты в истории описано достоверно, подтверждают и карты. Если Кулжа – это Кулжа, а Нарату – это Нараты, то почему Онону не быть рекой Или? К тому же никто не сможет возра-зить, что "нар", "ат", "ату" являются словами языка тюрков. Если Шынгысхан следовал бы в Монголии по реке Онон по низовью и по верховью, то попасть к татарам он не смог бы, потому что, следуя по течению, окажется на Амуре; направляясь к истокам, окажется в горах Хэнтэй. Куда бы он ни следовал, ни татар, ни Нараты не обнаружит, потому что историческая река Онон – это не Онон Монголии.
Во всех источниках описывалось, что Шынгысхан родился в различных трансформациях названий окрестностей Ходоо-Арал, Ходе-Арал, Коде-Арал. У монгол слово "кыр" означает "ходоо". У казахов "кыр" и "тобе" являются синонимами. Махмуд Кашкари, творивший еще за сто лет до Шынгысхана, в "Словаре тюрков" указывает, что тобе – это "коту" (Алматы, том 3, стр. 298). Весьма вероятно, что в первоисточнике Коту – это Арал. Если упоминавшиеся Бурхан и Тургень расположены в Жетысу, а отстоящий от Бурхана в 50-60 км – это Орбулак, от которого в 10 км восточнее находится Арал Тобе, то почему же ему не быть возвышениями Кыртобе. Упоминаемые в истории отдельные две горы Большой Котыркай и Малый Котыркай расположены в 5 км восточнее от возвышений Арал, в местности Шубар.
Кстати, в "Тайной истории монгол" местность Шубар обозначена Жубур (Өлгий, 1979 г., стр. 488). В китайском переводе название трансформировано в Жубура (Пекин, 2005 г., стр. 37). Тлеуберды в переводе с китайского первоисточника обозначил Шубар (Алматы, 2010 г., стр. 488).
"Тайная история монгол" в монгольском варианте отмечает: "Теперь Тэмужин вдвоем с Бэлгутэй выехали по направлению к реке Хэрлэн, чтобы увидеть Борте-ужин (Өлгий, 1979 г., стр. 40). А в китайском издании "Тайной истории" обозначается: "Вдвоем следуя по Керолуну, между горами Шекжер и Шигуру они увидели племя кунгырат и расположившихся на ночлег аулы Дей-сечена (Пекин, 2005 г., стр. 29-30).
Сакен Сейфуллин в свое время заметил: "Многочисленные тюркские племена, располагавшиеся от рек Орхона, Керолена, Онона до Черного моря и Крыма, являлись подданными Шынгысхана (Алматы, 2007 г., том 7, стр. 14).
Керулен историков, Керөлен казахов "Знатоки" Монголии исказили в Хэрлэн, потому что у них нет реки Керөлен. Все историки отмечали, что упоминавшиеся горы Шекжер граничат с Хорезмом и Сартаулами. Это бесспорно. Вероятно, отмечавшееся Шигуру – это Чирчик. Проблема не в этом, вопрос в том, что в тот период коныраты граничили с Хорезмом, располагаясь недалеко от Отырара. В таком случае возникает сомнение, каким же образом монголы, располагавшиеся на севере Хэнтэя, между племенами кереев, меркитов, найманов и каракитаев, смогли оказаться сватами коныратов. Возникает мысль, что упоминавшиеся монголы не монголы, а хан коныратов Дей-сечен не располагался рядом с Хорезмом. Но разве коныраты не проживают ныне на этих же землях? Кто же здесь лжет: история или мы?
Как видите, связанные с Шынгысханом гидронимы и топонимы обнаруживаются в Семиречье: в окрестностях гор Бурхана, в междуречьях Каратал-Усек-Или. Подобных аналогий обнаруживается большое количество. А в исторических документах зафиксировано: "Место нахождения Бурхан-Халдун не обнаружено". С сомнением отмечается: "Возможно, это современный горный узел Хэнтэй" (Рашид-ат-дин, Сборник летописей, Москва-Ленинград, 1952 г., том 1, книга 2, стр.10).
Обратим внимание на имена предков Шынгысхана. За исключением незначительных трансформаций, в собственных именах разночтений не имеется. По родословной генеалогии – Буртэ-чинэ (Борте-Чино) и Коай-Марал (Куа-Марал) являются предками Шынгысхана; от них происходят Батачи-Каан, затем Тамач (Тамаша), от него Добун-Баян, жена Алан-Гоа. У Алан-Гоа было два сына Бэлгунут (ай) и Бугунут (ай). Добун-Баян рано ушел из жизни. Потомков двух его сыновей и всех близких родичей именовали дарлекинами (Рашид-ат-дин, Сборник летописей, 1952 г., стр. 10).
О дарлекинах источник засвидетельствовал следующее: "В ту пору из тех монголов, название которых джалаир – а они суть из дарлекинов – и обстоятельно изложенные ветви из разрядов (аснаф) племен, которых было дано, несколько племен обитало в пределах Кэрулэна, они составляли семьдесят куреней... Эта река Кэлурэн близка к области Хитай" (там же, стр. 18).
Если Шынгысхан происходит из дарлекинов, то есть жалаиров, обитавших по реке Керулен недалеко от Китая, а Керулен оказывается рекой Терсаккан, значит, современная река Коксу г. Каратал. Разве это не так?
Следует отметить, что некоторые историки полагают, что жалаиры мигрировали из Монголии с побережий рек Хэрлэн и Онон. Но, как древние источники, так и современные отмечают, что тюркские народы обитали на просторах Дешти Кыпшак от самых китайских укреплений: "Все народности по настоящее время сидят искони и сидели (на всех этих местах), по обусловленному древним обычаям постановлению", – отмечает Рашид-ат-дин (Сборник летописей, М-Л, 1952 г., том 1, книга 1, стр. 74).
Обратив на это внимание, следует полагать, что жалаиры, обитавшие со времен Шынгысхана на берегах рек Керолен, Өнән и Тургень, должны располагаться на тех же землях. Однако историки произвели искажения: "Обитали в местностях с многочисленными летовками и зимовками под именем Могулистан (т.е. страны монголов – А.С.) и принадлежащих народу кераит как-то: (по рекам и озерам) Онон, Кэлурэн, Талан-Балджиус, Буркан-Калдун, Кукана-Наур, Каркаб, Куйин, Эргунэ-кун, Калаир, Селенга, Баргуджин-Токум, Килал-джин-Элэт и Уткук, кои смежны с Китайской стеной" (там же, стр. 73-74).
А. А. Семенова, производившая выдержку из книги, утверждает, что Моголистан является "страной монголов". Однако автор материала полагал, что всем историкам должно быть известно, что Жете – это Жетысу. Потому как Дулати в своем произведении "Зафарнаме", описывая походы Тимура, приводил свои доказательства. К тому же разве не ясно, что эта страна располагалась вблизи с Китаем? Каким же образом Керулен и Онон, расположенные в Восточной Монголии могут находиться вблизи Китая? Ведь между этими странами обитали племена ойрат, тангут, журжэней, тибетцев. Не учитывать такие аргументы означает крах истории как науки.
Почему же отдельные наименования, термины подверглись искажениям? Во-первых, историки полагали Шынгысхана монголом. Во-вторых, монгол также относили к тюркам. В-третьих, искажая тюркизмы, приспосабливали к современному языку монгол и стремились сделать Шынгысхана монголом. В-четвертых, не понимали, что слова "моңғол" и "могол" по природе имели одно смысловое значение. В-пятых, оклеветали пантюркистами всех советских историков, в какой-то мере приближавших Шынгысхана к тюркам. (Об этом высказался И. Петрушевский в предисловии к книге Рашид-ат-дина выпуска 1952 года стр. 11).
Вот как высказался о "Тайной истории монгол" историк Ислам Кабышулы, проживающий в Монголии: "Многие в источнике слова принадлежат языку древних тюрков. Восхищают сохранившиеся неизменными казахские слова. 740 лет назад написано произведение, но каким же образом в нем сохранились казахские слова? В экземпляре книги, изданной на старомонгольском языке, встречаются множество казахских слов, пословиц и поговорок", – отмечает ("Караван кереев", Өлгий, 1978 г., стр. 14-15).
Обратите внимание: утверждается "в старомонгольском языке". Следовательно, в современных изданиях казахских слов уменьшилось, вернее их убавили намеренно. Самопроизвольно количество слов не убавляется и не прибавляется. Разве это не является извращениями? Эти факты свидетельствуют о том, что источник написан не на языке монгол. Бесчисленное множество казахских слов в первоисточнике является доказательством того, что он написан на языке тюрков арабской графикой, как утверждал об этом Тлеуберды.
Обратимся вновь к родословной. После смерти Добун-Баяна Алан-Гоа родит еще трех сыновей: Букун-Катаки, Салджи, Боданчара. Если потомков Борте-Чино до этого именовали жалаирами, то потомков от этих трех сыновей именовали нирун жалаирами, т.е. рожденными от луча. Переводчик "нирун" разъясняет в значении русского слова "чресла". В.Даль полагает в значениях "крестец или наружность тела над тазом". Поясница состоит из семи позвонков. Возможно, "поясные жалаиры", "мозговые жалаиры", но никем это не объяснялось. От Бодончара происходит Бука, от него Дутум-Мэнэн, затем следуют Кайду, Байсункар, Тумбинэ, Кабылхан, Бартан-бахадур, Есугэй-бахадур – отец Чингис-хана. Все они и их потомки жалаиры, рожденные от луча (дарлекины). В таком случае как Шынгысхану не быть жалаиром?
Чресла имеется в виду оружие на поясе, свисающее на бедре. Тогда следует предположить в значениях жалаиры боеготовные, воинственные по Б. Умирьяеву.
Малосведущие в языке тюрков, на мой взгляд, неверно этимологизируют возникновение имени Шынгысхан. Все они разъясняют термин "шын" в значениях "сила", "мощь", а "гис" относят к множественному числу. В языке тюрков отсутствуют окончания множественного числа "гис", "гиз", "ғыс". К тому же, какой смысл привязывать к собственному имени окончание множественного числа? Значение этого слова "истинно возвышающийся", "высочайший" и определяется "истинно высочайший хан". В свое время Сакен Сейфуллин отмечал: "Имя Шынгыс означает "истинная скала", 2007 г., том 7, стр. 14. Мухтар Магауин в произведении "Шынгысхан" придерживается такого же мнения.
Для выяснения этнической принадлежности Шынгысхана и местах его проживания вновь обратимся к историческим документам. "Население Китая бок о бок обитало с этим (тюрко-монгольским) народом, с его областями и (вообще) с местами его кочевок" (Рашид-ат-дин, Сборник летописей, том 1, книга 2, М-Л, 1952 г., стр. 7). Соответствует ли этому современное расположение Монголии? Между ними и Китаем располагались ойраты, журжэни, тангуты и другие народы. А тюрки Жетысу в тот период граничили и ныне соседствуют с Китаем. Когда Шаган, т.е. татары, решили выдать Камбагай-батыра Китаю, то спасли его родоплеменные объединения дулатов, оказав помощь его сыну. Факт этот послужил причиной разгрома дулатов татарами (там же, стр. 24).
Мне не приходилось знать, чтобы родовые объединения дулатов обитали вблизи современной Монголии. Известна мне деятельность выходца из этого рода Камар-ат-дина, правителя Моголистана, т.е. Жетысу.
Рашид-ат-дин отмечает: "Впоследствии Кадан-бахадур и Кубула-каан ушли особняком в свои юрты, на землях (племени) куралас (там же, стр. 36).
Из родословных генеалогий известно, что родовые объединения кураласов находились в составе племен дулатов, коныратов и жалаиров, но ни одно из этих племен не полагает своей родиной Монголию.
"Фуджин на китайском языке – жена (хатун), а так как они (племена Есугэй-бахадура) жили поблизости пределов того государства, т.е. Хитая, то употребляли их выражения", – отмечает этот же источник (стр. 51).
Шынгысхан своего младшего брата Тэмугэ-отчигина определил на землях северо-востока страны, выделив ему пятитысячное войско. Исторический документ об этом факте: "Его область и юрт находились на северо-востоке в отдаленной части Монголии (Мугулистан), так что по ту их сторону не было больше ни одного монгольского племени (там же, стр. 56).
Здесь историк допускает ошибку, обозначая Монголию Моголистаном. Следовательно, темой обсуждения является не современная Монголия, а Моголистан того времени, т.е. Жетысу. На каких землях современной Монголии мог располагаться его брат? Ведь для расположения монгол за ними нет территорий, а находится океан. Все эти факты являются ошибками при переводах, обозначивших Моголистан за Монголию.
"Пограничные земли найманов соединились с границами юрта Чингиз-хана" (там же, стр. 66).
Разве так размещается Монголия? Между монголами и найманами в тот период находились кереиты, а в некоторых местностях меркиты. А в Жетысу именно так: найманы и жалаиры с древних времен располагались на соседних землях.
"У Джамукэ-Сэчэна, который принадлежал к ветви нирун и являлся предводителем и эмиром племени джаджират, был родственник, ... он отправился на грабеж в местность, называемой Улагай-булак, находящейся в пределах Саари-Кэхэр, принадлежащей юрту Чингиз-хана. В тех окрестностях находилось жилище ханэ Джо-чи-Тармалэ из племени джалаир, предки которого вследствие того, что шайка джалаиров убила Мунулун, жену Дутун-Мэнэна, и его сыновей, стали пленниками... и рабами...предков Чингиз-хана" (там же, стр. 85).
Все эти примеры связаны с племенем жалаир и принадлежащими им землями. Улай-булак – это Сарыкыр, т.е. Айнабулак, расположенный недалеко от Сарыозека. В наше время большая часть жителей этих окрестностей являются жалаирами. Следует признать, что намеренно так расселять никто не будет.
"Он (Он-хан – Б.Н.) пришел в местность, называемую Гусэку-наур, поблизости от юрта Чингизхана – место, где они (некогда) жили вместе с Есугэй-бахадуром, (откуда) он послал по (реке) Кэлурэн к Чингисхану двух своих нукеров" (там же, стр. 110).
Рассмотрев карту, мысленно представьте ситуацию. Совершенно непонятно, как из нижнего течения Керулена, протекающего в Монголии, может прибыть Он-хан? Ведь его страна располагалась не в той стороне: между кереями и Керуленом находятся горы Хэнтэй. Гусэку-наур – это, без сомнения, река Усек, протекающая в Жетысу, у подножий гор Бурхан.
"В пределах местности, которую называют Саари-кэхэр, Чингиз-хан и Он-хан встретились друг с другом" (там же, стр. 116).
Разве имеются в Монголии местности с названиями Сарыкыр или Сарыозек? Эти слова принадлежат языку тюрков, а вернее тюркам, обитающим в землях Жетысу.
"Он (Сангун – Б.Н.)... через ... пределы Монголии (вилайат Мугулистан) и ушел в область Бурк-Туббэт" (там же, стр. 134). Вновь убеждаемся в том, как историк-переводчик Моголистан принимает за Монголию. Выходит, что в Тибет он следовал через Жетысу. Всего лишь одно искаженное слово, а целая историческая эпоха оказывается извращенной.
"После того Менгу-каан устроил курылтай в местности..., которая находится в середине Могулистана" (Рашид-ат-дин, Сборник летописей, том 2, М-Л, 1960 г., стр. 145).
Здесь многоточие включает цитату из текста с разъяснениями Б.И. Панкратовой в переводе Ю. П. Верховского, называющих Хорхон Джубур. Ранее мы уже указывали, что Джубур – это Шубар, расположенный в центральной части Жетысу.
Обратим внимание на слова воинов Шынгысхана в течение продолжительного времени сражавшихся на чужбине и соскучившихся по Отчизне: "Теперь мы, освободив сердца от забот о них, согласно требованию Чингисхана, бог даст, сможем прибыть в Могулистан" (Рашид-ат-дин, Сборник летописей, М-Л, 1952 г., том 1, книга 1, стр. 226). Из этих слов ясно, что их родиной является Моголистан Жетысу, а не Монголия.
В 1224 году Шынгысхан возвратился из боевого похода. История этот эпизод засвидетельствовала следующим образом: "Когда он дошел до пределов своих орд, к нему навстречу вышли Кубилай-каан, которому в это время было одиннадцать лет. И Хулагу-хан, которому было девять лет. Случайно в это время Кубилай-каан подбил зайца, а Хулагу-хан дикую козу в местности Айман-хой, на границе страны найманов, близ Имил-Кучина, по ту сторону реки Хилэ(?), поблизости от области уйгуров" (там же, стр. 229).
Если полагать, что окраиной орды Шынгысхана являлась река Емел, и орда располагалась в той окрестности, разве трудно предсказать, что здесь имеется в виду Жетысу. И к тому же ясно указывается недалеко от Емеля. По-видимому, Хирэ – это река Или.
"В Монголии есть большая гора, которую называют Бурхан-Халдун (это перевод вызывает у меня сомнения. Очевидно в Могулистане) с одного склона этой горы стекает множество рек. По тем рекам бесчисленное количество деревьев и много леса. В тех лесах живут племена тайджиутов. Чингис-хан сам выбрал там место для своего погребения" (там же, стр. 233).
Выше уже отмечалось, что племена тайджиутов принадлежат к жалаирам. Известно, что жалаиры с древнейших времен проживают в Жетысу. Тогда Бурхан-Халдун не в Монголии, Моголистан в Жетысу, где погребен Шынгысхан.
О местах обитания кереев документы отмечают следующее: "Они представляют собой род монголов, их обиталище есть (по рекам Онону и Кэрулэну, земля монголов. Те округа близки к границам хитайской страны" Рашид-ат-дин, Сб. лет, том 1, М-Л, книга 1, 1952 год, стр.127).
А теперь взгляните на карту. На каких землях Хэрлэна и Онона Монголии могут проживать кереи? Таких земель вы не обнаружите, потому что, как во времена Шынгысхана, так и в наше время они проживают в Жетысу, поблизости с племенами жалаиров.
Где же могли проживать монголы, если предположить, что по Керулену и Онону обитали жалаиры, поблизости кереи, а рядом с ними меркиты, татары, коныраты, дулаты? К востоку от Алаколя располагаются жайляу и горы Токта. Очевидно, они названы именем хана меркитов Токта, потому как соответствуют и названия других земель, перечисленных в источниках.
В Кербулакском районе, восточнее Сарыозека, расположена гора Шаган. Ранее казахи ее называли гора Жеке. Тлеуберды название "Тұлыған Бөлтақ" разъясняет гора Тул Болек, т.е. Жеке (отдельная). Аналогией "Шагану" на казахском языке является "шанкан" и означает "ак".
Шынгысхан усыновил татарского ребенка и назвал пятого сына Шаганом. Будучи, повзрослев, на его плечи легли заботы о хозяйстве, заготовка продуктов и семейные хлопоты. Вероятно, месторасположение его аула впоследствии было названо Шаган.
Между Алтынемелем и Баркорнеу находится овраг Керей, а к востоку от Жаланаша имеются три одноименных оврага Мерке: Улкен, Орта, Шет. Все они связаны с историей Шынгысхана.
Махмут Кашкари за столетие до Шынгысхана реку Или отмечал Ылай. Очевидно, в значениях "мутная", "глинистая". "Тайная история монгол, "Кузауыр" и Рашид-ат-дин неудобные географические наименования, связанные с именем Шынгысхана, скрывали и искажали. К примеру, Казыбек Тауасарулы отмечает: "После преждевременной смерти отца Темира (Шынгысхана) Есукея, его мать Олен вышла замуж за известного бия коныратов Менлека. Десять сыновей Менлека от Олен, обособив Темира, не допускали его в свои ряды. Потому он покинул их и вернулся к жалаирам" ("Түп-түқыйаннан өзіме шейін", 1993 г., стр. 95). Подобное утверждает знаток родословной генеалогии акын Казангап Байболулы. Рашид-ат-дин отмечает о повторном замужестве Олен, но все же не говорит о сыновьях в повторном браке. А "Тайная история монгол" эти моменты не освещает. Потому полагаю, скрывая место рождения Шынгысхана на реке Ылай, приводилось несовместимое название реки Улкен (Өнән). Главная причина запутывания Или с Онон заключена именно в этом.
"В год барса Шынгысхан, разгромив найманов и Таян-хана провел великий сбор и большой той. На берегу реки Онон водрузил девятиконечное белое знамя, здесь его нарекли Шынгысханом" (Рашид-ат-дин, Сб. лет, М-Л, 1952 г, том 1, книга 1, стр. 138).
А теперь обратим внимание на слова Махмута Кашкари: "Каким бы могущественным не был хан, какими бы городами и землями он не обладал, как бы не возрастало его величие, знамя не превышает девять оконечностей" (Тюркский словарь, Алматы, 1998 г., том 3, стр. 182). Это непреложный закон тюрков. Соблюдая законы тюрков, как же Шынгысхан не может являться тюрком?
Вновь обратимся к Рашид-ат-дину: "Все их юрты от пределов страны уйгуров до границ Хитая и Джурдже, в тех областях, которые ныне называют Могулистан" (там же, стр. 153). Неразумно, на мой взгляд, не признавать очевидное. "У всех этих племен сохранились родоплеменные наименования, таковы обычаи у монгол. Они сохраняют родственные отношения своих предков и обучают этому каждого ребенка. Кроме монгол, не считая арабов, ни у одного другого народа нет таких традиций; арабы хранят в своей памяти родословную генеалогию", – отмечает Раши-ат-дин (там же стр. 13).
Так кто же может подвергнуть сомнению, что эти обычаи не принадлежат казахам? Разве это не свидельствует о том, что монголы, современные обитатели Монголии, являются не теми монголами, о которых упоминали источники. А клич Шынгысхана: "О, Тенгри!" – не является свидетельством того, что он являлся казахом ("Тайная история монгол", Пекин, стр. 138). Так мы произносим и сегодня.
Нетрудно заметить, что эти примеры являются доказательствами того, как история и историки размежевали народы. Полагаю, что не следует ждать, когда зарубежные историки выявят истину, а необходимо отечественным ученым разобраться с соответствующими первоисточниками. Тогда не будет искажаться наша история. Нельзя рассуждать, как некоторые ограниченные: "А в каком мы будем выигрыше, сделав Шынгысхана казахом"? Народ, не знающий свою историю, не может быть великим. Для бесхозной истории хозяин найдется.
Благодатной почвой, являющейся причиной искажений в истории, является недостаточное изучение происхождения термина "монгол". По мнению Хасена Кожахметова, термин "монгол" произошел в результате трансформации "мәңгі ел". Возможно, по закономерностям созвучия другие народы "мәңгел" произносили "моңғол", "маңғол". "Мәңгі ел" означает "значащий", "авторитетный". А "маңғүл", "ману" и "құл кісі" – это производные, т.е. рассматриваются в смысле "кочевник"; другие полагают, что термин "монгол" происходит от "мың қол". Хотя слова и относятся к языку монгол, они не дают разъяснений термина "моғол". А в тот период истории было известно, что термину "моңғол" соответствовал "моғол".
Закономерно, что после объединения племен тюрков и организации государства, Шынгысхан не именовал его именем какого-то племени. В противном случае бесконечные раздоры охватили бы страну. Потому вполне обосновано удовлетворяющее всех наименование. Это имя могол.
"Отец Шынгысхана Иесуге-бахадур являлся царем могольского общества", – отмечал Косымулы Жалайыр "Сборник шежире", (Талдыкорган, 2008 г., стр. 42).
Рашид-ат-дин о политике, проводившейся в Китае в годы правления Кубылай-хана, отмечал следующее: "А Мо-цянь – это та же деревня и (ли) хутор", а другие поясняли: "Мо-цянь дословно "сотня земли" и "тысяча земель" (Сборник летописей, том 2, М-Л, 1960 г., стр. 177).
Исходя из этого, если "мо" в тот период означало "тысячи", многие "сотни", то следует понимать "множество", "обилие". Тогда "мо-кол" разве не означает "мол кол"?
Обратим внимание на слова Кадыргали Жалайыра – разбирающиеся в языке тюрков всегда поймут: "Этот народ был известен, таджики называли их моголами. У них было много родовых объединений. Со временем численность населения увеличилась. Имя могол закрепилось за ними и некоторыми другими народами. Слава Аллаху, обитавшие неподалеку поколения через четыре столетия размножились. Среди многих других тюрков их именовали моголами (Из книги "Армысың, әз баба". Кадыргали Жалайыр. "Сборник родословных". Переводчики: Н. Мингулов, Б. Комеков, С. Отениязов. Талдыкорган, 2008 г., стр. 13).
Исходя из этого, термин "мо" означает "обилие". Это слово было известно и до образования государства Шынгысхана. Полагаю, что, несмотря на междоусобицы, происходившие среди жалайыров, предки Шынгысхана жили во взаимопонимании и изобилии среди многочисленных племен, намеренно именовавшись могол. Это наименование впоследствии закрепилось за названием государства Шынгысхана. Хотя на родине Шынгысхана говорилось Монголстан, могол, в других краях, очевидно, исказилось в "монгол", "мангул, "мунгул".


Поиск  
Версия для печати
Обсуждение статьи

Еще по теме
Исследователь прошлого Изгилик Дабаев выпустил в свет новую книгу 27.06.2013
60 лет со дня ареста Л.П. Берия 27.06.2013
Собиратель казахского слова 24.06.2013
Выстрел в спину памяти 24.06.2013
Всюду был первым 24.06.2013
Стоял у истоков 21.06.2013
Состоялась встреча ветеранов органов КНБ с молодыми сотрудниками 21.06.2013
Кустанай глазами Кауфмана 19.06.2013
Назир Тюрякулов – выдающийся государственный деятель, дипломат и журналист 17.06.2013
Преодолевая фрагментарность в истории 17.06.2013

Новости ЦентрАзии
Дни рождения
в Казахстане:
26.04.24 Пятница
83. САРСЕКЕНОВ Тулен
81. АГИБАЕВА Мая
78. БАЕШОВ Абдуали
76. ОМАРОВ Кадыр
74. МАНКЕЕВА Жамал
73. ТАТАЕВ Бахыт
72. АТШАБАР Бакыт
70. АК-КУОВА Галия
68. ДЖЕКЕБАЕВ Крым
66. АБДЫГУЛОВА Найля
66. СЕРИКБАЕВ Ержан
66. СУЛЕЙМЕНОВ Нурислам
64. САКТАГАНОВ Максат
61. САПАРГАЛИЕВ Мухат
61. ТАИМБЕТОВ Багбан
...>>>
27.04.24 Суббота
77. ИСИН Нурлан
72. ЖАПАРОВ Жаксылык
71. ВЕРБНЯК Александр
71. КОЗЛОВ Александр
69. ОМАРОВ Жанай
68. ДОЛГИХ Сергей
67. КОШКИМБАЕВ Сапар
65. МАКСИМОНЬКО Василий
65. УРИНБАСАРОВ Тулеп
65. ХАМИТОВ Азат
63. ГУМАРОВА Майра
62. ДЕРЕВЯНКО Аида
62. ДУСИПОВ Еркин
61. КЛЕБАНОВ Александр
58. СЫЗДЫКОВ Марат
...>>>
28.04.24 Воскресенье
89. МЕЗГИЛЬБАЕВ Мухамед
76. КУДАМАНОВ Бакытжан
75. ЕСЕНБАЕВ Мажит
69. АБДИКАЗИМОВ Кабдулкарим
69. КИРТАЕВ Бахытжан
67. МИРЧЕВ Александр
65. ИДРИСОВ Ерлан
61. КАПЕНОВ Бауржан
60. ЖАКАНОВ Болат
59. КОЧУБЕЙ Александр
51. ЕСЕНГАЗЫ Руслан
50. КРУЗ Пенелопа
50. МЕНДЫГАЛИЕВ Ерлан
49. ИГЕМБАЕВ Толеген
48. БАЙБАКИРОВ Серикжан
...>>>


Каталог сайтов
Казахстана:
Ак Орда
Казахтелеком
Казинформ
Казкоммерцбанк
КазМунайГаз
Кто есть кто в Казахстане
Самрук-Казына
Tengrinews
ЦентрАзия

в каталог >>>





Copyright © Nomad
Хостинг beget
Top.Mail.Ru
zero.kz