Юлиана Жихорь, "НП", 29 апреля
Как мало надо депутату, чтобы быть счастливым - кресло и кабинет. А вот Амангельды Таспихову не повезло. Сначала он лишился кресла руководителя фракции "Отан", а потом и кабинета. "По собственному признанию Загипы Балиевой, она имеет три недостатка. А я имею всего лишь один - скромный. Я, как вы знаете, занял пост руководителя фракции "Отан", потом его сдал, как положено, сдал кабинет. А затем три дня ходил в коридорах в поисках кабинета. Как бродячая собака", - делился он своим возмущением с коллегами.
Правда, так легко перейти ему не удалось. Даже поставить этот вопрос на повестку дня пленарного заседания палаты он смог лишь со второго раза. И для этого Амангельды Таспихову пришлось немного повздорить со спикером. Урал Мухамеджанов попытался объяснить коллеге депутату, что предварительно вопрос о его переходе в другой комитет должен быть рассмотрен на заседании бюро. Особенно учитывая тот факт, что по закону в комитетах должно быть не менее 7 депутатов, а с уходом Таспихова в комитете по законодательству останется шесть человек. "Мы оставили себе немного времени, чтобы поговорить с депутатами. Может быть, кто-то захочет перевестись", - сообщил спикер. Таспихов вспылил: "Никто со мной не беседовал, не объяснял ничего, как у нас заведено. Это мое право переходить из комитета в комитет, я на этом настаиваю!" И тут же раскритиковал бюро и процедуру утверждения повестки дня: "Для чего мы обсуждаем повестку дня? Если на бюро рассмотрено, то тогда давайте будем просто голосовать, не будем ничего предлагать. Если бюро такое собрали, я виноват, что ли, в этом?" Спикер воспринял все на свой счет. "Не надо наезжать на председателя мажилиса", - повторил он несколько раз, гневно глядя на разбушевавшегося депутата.
Журналисты наблюдали за перепалкой через монитор в пресс-зале. Правда, качество изображения крутой импортной техники оставляло желать лучшего. Лики народных избранников то чернели, то становились багрово-красными, то вообще исчезали с экрана. Прессе оставалось лишь ориентироваться по звукам из наушников для синхронного перевода. И вот здесь русскоязычной прессе крупно не повезло. Ибо понять суть выступлений депутатов на государственном языке со слов парламентских переводчиков было весьма затруднительно. Порой на одно предложение депутата приходится лишь растерянное "А-а-а" переводчика. Впрочем, эта проблема стоит уже не первый год. И даже не первый созыв.
С недавних пор стены мажилиса украсились указательными знаками. Теперь в системе коридоров депутаты и их гости ориентируются по стрелочкам: там - столовая, там - лифт, а вот там - зал заседаний. Однако некоторым приглашенным в здание, например, депутатам сената, даже стрелочки не помогают. Им приходится искать помощи на стороне. Некоторые из чиновников напоминают героя Семена Фарады из "Чародеев" - тяжко блуждать по круговым коридорам в поисках заветного выхода. |