Астана. 9 ноября. КазТАГ – Елена Преображенская
Министр культуры РК Мухтар Кул-Мухаммед считает, что Казахстан рано или поздно перейдет на латиницу. "Вообще, если бы перешли на латиницу, то никакой проблемы не было (с набором смс-сообщений в сотовых телефонах – КазТАГ)", – сказал М. Кул-Мухаммед в ходе он-лайн конференции Bnews во вторник. "Я не знаю, у кого какое мнение, но уже почти все вы так или иначе пользуетесь латиницей. Я абсолютно уверен, если вы сейчас положите на стол все свои сотовые телефоны, половина из вас пользуются латинским шрифтом. Мы, когда отправляем смс-ки и на казахском, и на русском языке отправляем на латинице. Мы уже, не зная сами того, пользуемся латиницей! Поэтому рано или поздно, может быть, мы перейдем к этому", – отметил министр. По мнению главы минкультуры, "алфавит не имеет национального лица". "Это всего лишь знаки обозначения. Поэтому перейти на латиницу – в этом никакой политики не должно быть. Но я абсолютно уверен, рано или поздно мы к этому перейдем. Жизнь заставляет это делать", – подчеркнул М. Кул-Мухаммед. Между тем, по словам министра, "глава государства дал поручение внимательно изучить этот вопрос, все доводы за и против". "И в этом вопросе никакой торопливости не должно быть, спешки не должно быть. Мы должны внимательно, взвешенно обсуждая принять такое решение", – заключил он.
-----
В языковом вопросе мы нашли сбалансированный подход – министр культуры РК АСТАНА. 9 ноября. КАЗИНФОРМ /Серик Сабеков/
Реализация проекта государственной программы по развитию языков позитивно отразится на будущем наших детей. Об этом сегодня заявил министр культуры РК Мухтар Кул-Мухаммед входе онлайн-конференции в студии портала "BNews". По словам министра, в первые годы нашей независимости, самым политизированным вопросом был вопрос о судьбе и статусе государственного языка. Но благодаря сбалансированной и мудрой политике нашего Президента, языковой вопрос в Казахстане не был политизирован. "Во-первых, казахский язык обрел статус единственного государственного языка по Конституции, вместе с этим по Конституции наравне с казахским языком применяется и русский язык. В результате мы в языковом вопросе нашли сбалансированный подход, который устраивает и казахоязычную и русскоязычную аудитории", – сказал М.Кул-Мухаммед Как отметил министр культуры, в этом году по поручению Главы государства разрабатывается государственная программа по развитию языков, рассчитанная на предстоящее десятилетие до 2020 года, и она, безусловно, позитивно повлияет на будущее наших детей.
-----
Кул-Мухаммед: Пример моих детей свидетельствует о качестве образования на казахском языке АСТАНА, 9 ноя – ИА Новости-Казахстан
Министр культуры Мухтар Кул-Мухаммед на примере своих детей утверждает об успешности образования на казахском языке. "Чуть что, мы начинаем говорить, вот в казахских школах дают плохое образование, в казахских садиках дают плохое воспитание. Но вы для начала загляните внутрь себя", – сказал Кул-Мухаммед, отвечая на вопросы пользователей в ходе online-конференции на портале Bnews. По его мнению, причину казахстанцы "должны искать в себе, в своем воспитании". И примером этому он назвал свою семью. "Я обычно о своей семье никаких сведений не даю, но один раз сделаю исключение. Мои старшие дочери закончили казахскую школу, после чего продолжили образование в Швейцарии, потом учились в американских университетах, вернулись (в Казахстан) и сегодня работают по избранным специальностям", – рассказал он. "Третья моя дочка, – продолжил он, – тоже училась до девятого класса в казахской школе, потом перешла в англоязычную школу, сейчас учится в университете Джоржа Вашингтона". Четвертая дочь министра тоже обучалась до девятого класса в казахской школе, после чего перешла в английскую. "И вы думаете куда она поступила? Она единственная, которая сразу после окончания школы, поступила в Гарвард", – отметил Кул-Мухаммед. "Если в казахских садиках, в казахских школах дают плохое образование, возможно ли такое?", – рассуждает он. Глава Минкультуры подчеркнул, что "если действительно вы хотите дать ребенку престижное образование это не зависит от языковой принадлежности". "Выбирайте учителя, который действительно может привить те знания, необходимые современному человеку и которые могут быть востребованы и конкурентоспособны в нашем жестком мире", – добавил министр.
---
Если молодежь не заговорит на государственном языке, мы не добьемся наших конечных целей – глава Минкультуры РК АСТАНА. 9 ноября. КАЗИНФОРМ /Серик Сабеков/
Если молодежь не заговорит на государственном языке, прежде всего городская молодежь, мы не добьемся наших конечных целей. Об этом сегодня заявил министр культуры РК Мухтар Кул-Мухаммед в ходе онлайн-конференции в студии портала "BNews". "Но, если вы обратили внимание, в последние годы особенно среди городской молодежи растет интерес к изучению казахского языка. К примеру, многие русскоязычные казахские певцы все большее внимание обращают на казахские песни, даже есть те, кто исключительно поет на казахском языке", – отметил министр культуры. По его словам, это говорит о том, что среди русскоязычной молодежи появляется возрастающий интерес к государственному языку. "Время от времени я заглядываю на интернет-сайты, там почти во всех казахских сайтах есть комментарии на казахском языке, чего раньше не было. Причем они оставлены русскоязычными казахами, которые все еще плохо владеют языком, у него даже казахской клавиатуры нет, но есть желание говорить на государственном языке", – сказал М.Кул-Мухаммед. Как подчеркнул министр культуры, язык – это очень тонкая сфера, и под принуждением, под давлением заставить изучить его невозможно. "Нужно создать имидж престижного носителя государственного языка", – заключил министр культуры.
-----
Глава Минкультуры сожалеет, что министры обмениваются sms пока только на русском АСТАНА, 9 ноя – ИА Новости-Казахстан
Министр культуры Мухтар Кул-Мухаммед пообещал казахстанцам обратиться к премьер-министру республики Кариму Масимову с предложением обязать производителей "планшетов" предоставлять услуги по рассылке sms на казахском языке. "Я завтра доложу премьер-министру, что фирма, которая занимается поставкой нам этого оборудования, должна позаботиться о том, чтобы членам правительства, кто нуждается в этом, дали "планшетники" и с казахскоязычным шрифтом", – сказал Кул-Мухаммед, отвечая на вопросы пользователей в ходе online-конференции на портале Bnews. По его мнению, "это нетрудно сделать в наше время". "К моему стыду и сожалению, там только русскоязычный шрифт и мы переписываемся со своими коллегами на русском шрифте. Я даже не задумывался над этим", – признал глава Минкультуры. Многие казахстанцы, уверен он, шлют sms на казахском языке, но русским шрифтом. "Со временем мы к этому (к услуге на казахском языке) придем. Вообще, если бы перешли на латиницу, то никакой проблемы не было бы", – добавил Кул-Мухаммед.
-----
Министерство культуры РК планирует в начале следующего года выпустить серию анимационных фильмов по истории Казахстана АСТАНА. 9 ноября. КАЗИНФОРМ /Серик Сабеков/
Министерство культуры РК планирует в начале следующего года выпустить серию анимационных фильмов по истории Казахстана. Об этом сегодня заявил министр культуры РК Мухтар Кул-Мухаммед в ходе онлайн-конференции в студии портала "BNews". "Я – многодетный отец, и иногда думаю, почему бы моим детям это не показывать. Это будут поучительно-познавательные анимационные фильмы, 20 серий, каждая серия примерно по 5-7 минут", – отметил М. Кул-Мухаммед. Серия мультфильмов будет называться "Қазақ елі" и будет охватывать историю с древних времен до наших дней. |