Сергей Кузнецов, "Русский журнал", 31 января
Долгое время я надеялся, что мне не придется писать рецензию на второй фильм "Властелина колец": и главной причиной, по которой я хотел бы этого избежать, было то, что я никогда не был фанатичным поклонником Толкиена. Я имею в виду, что я не перечитывал сагу о кольце всевластья по сто раз, не помню, как зовут персонажей второго плана, путаюсь с родственными связями и не смог прочитать больше пятидесяти страниц "Сильмариллиона". С другой стороны, в свое время "Властелин колец" произвел на меня сильнейшее впечатление (помню, читая "Хранителей", я простудился и заболел. Ночью мама принесла мне воды и я, привстав с кровати, прочитал ей - в переводе А.Кистяковского - стихотворение про кольца. Поскольку она книжки еще не читала, она была изрядно напугана). Второй и третий том я даже прочел по-английски, не дожидаясь выхода перевода. По-английски, кстати, тогда я читал не очень хорошо, что частично объясняет мою неосведомленность о некоторых деталях.
Иными словами, я был пристрастен к литературному источнику, а с другой стороны никак не мог считать себя его знатоком. Это закрывало для меня возможность обсуждения волнующей многих темы, "насколько Питер Джексон верен духу и букве оригинала, что он изменил и насколько это оправдано". Могу утешить себя только тем, что настоящие поклонники Толкиена, во-первых, сами разберутся, во-вторых, все равно пойдут смотреть кино, что бы я ни писал. Большинство зрителей, подумал я, скорее похожи на меня: они любят книгу, но им не так уж важно, насколько далеко Джексон отошел от оригинала. Тех, кто все-таки интересуется вопросом расхождений между книгой и фильмом, можно отослать к "Арде-на-куличках", где эти темы наверняка обсуждаются на форумах и где лежит очень подробная и разумная статья Серой Коалы о первом фильме, увиденном глазами фана.
Если же в двух словах говорить то, что сделал Джексон со второй книгой толкиеновской эпопеи, то он переставил акцент на батальные сцены (битва за Хельмову Пядь занимает куда больше времени на экране, чем места в книге), усилил внутреннюю борьбу Горлума, сделал Фарамира куда более амбивалентной фигурой и несколько растянул сцену совета онтов.
Теперь читатель замолкает, и наступает черед зрителя и кинокритика.
Надо сознаться, что первый фильм мне не особо понравился. То есть я признавал его достоинства, понимал, что можно было сделать много хуже, и вообще не имел особых претензий - но эмоционально он не вызвал у меня того отклика, на который я рассчитывал. Может, звук в кинотеатре был не особо хорош, может, я ожидал увидеть знакомых по книге героев другими, может, просто не сложилось. Так или иначе, весь этот год в ответ на восторги знакомых и коллег я отвечал шуткой одного русско-американского программиста, который посетил фильм вместе со всей свой фирмой (руководство решило, что все все равно пойдут, так что превратило это в корпоративное мероприятие) и сказал: "Нескучное кино. Одно и то же больше 15 минут не показывают".
Итак, на "Две крепости" я шел без завышенных ожиданий. На 15-й минуте я подумал, что жалко, что мне не 10 лет, - я бы сошел с ума от счастья. На сцене, где умирающий Арагорн превращается в могильный памятник, я сказал "Ах!". Потом я забыл, что мне не десять лет. Когда эльфы вошли в Хельмову Пядь, волосы стали у меня дыбом на загривке. Когда лестницы урукхаев веером пошли ложиться на стены, я понял, что всю жизнь мечтал увидеть этот фильм. Когда зажегся свет, я испытал разочарование и злость - почему я должен ждать продолжения еще год?
Возможно, разница в моем восприятии двух фильмов связана с тем, что это фильмы немножко разной тематики, - не говоря уже о том, что я успел привыкнуть к виду героев и приготовится к некоторой неспешности действия.
Первый фильм - о группе одиночек, противостоящих злу, и о героях, сражающихся с чудовищами. Чудовищ мы все-таки видели много, и тут нас нечем удивить - потому, когда появляется что-то с хвостом и пастью все в огне и дыме, оно - будь оно хоть сам Барлог - выглядит уже сто раз виденным. Назгулы, преследующие Фродо и его друзей, скорее напоминают о "Крике" или "Хэллоуине", чем о том, на что намекают нам декорации, - то есть об эпосе. Поединок Гэндальфа и Сарумана выглядит, как уже отмечалось, немного вульгарно.
Второй фильм наконец-то выруливает на большую дорогу эпоса. Обещания "Хранителей" не обманули: в "Двух крепостях" мы получили штурмы и битвы, снятые с эпическим размахом, достойным мест, где происходит действие. Именно огромная сцена сражения за Хельмову Пядь сделала меня поклонником этого фильма. Что ни говори, эпический героизм лучше получается в кино, чем душевные терзания.
Вот вам свидетельство живого зрителя. Дальше наступает черед кинокритика.
Уже после первого фильма было понятно, что сделал Питер Джексон. Он превратил в эпос то, что у большинства режиссеров было бы просто фэнтази. Сделал из сюжета с гномами, эльфами, драконами и колдунами кино большого голливудского стиля. Признание его фильма Киноакадемией, давшей "Хранителям" 13 номинаций и 4 статуэтки, означало именно это: к списку легитимных жанров (мелодрама, вестерн, мюзикл, пеплум и т.д.) прибавился еще один: сказочный фантастический фильм для взрослых.
Собственно, именно таким и должен был быть фильм по Толкиену, который, как поправит меня любой поклонник Профессора, писал не сказку, а мифопоэтический эпос. Впрочем, то, что Лев Толстой не писал мелодрам, никому еще не мешало экранизировать "Анну Каренину" именно в этом жанре.
Джексон сделал именно эпос: независимо от того, насколько он переиначил сюжет и переставил акценты, он создал именно что мифопоэтический фильм, глядя который вспоминаешь не какие-нибудь "Крепости и драконы" и даже не классических "Викингов" или "Конана-Варвара", а "Нибелунгов" и "Александра Невского". Можно сказать, что для жанра фэнтези Джексон сделал то же, что сделал в свое время Лукас для космической оперы.
Теперь посмотрим, как это получилось у Джексона, каков был его рецепт.
Во-первых, он снял очень реалистический - для рейтинга PG-13, по крайней мере, - фильм. Он не просто страшный, но еще и кровавый и грязный. Персонажи выглядят так, как и должны выглядеть герои, сражающиеся под дождем и путешествующие босиком по лесу. Руки у них грязные, а ногти не стриженные. Крови, правда, не очень много, но битвы все равно выглядят по-настоящему жестокими. В этом смысле Джексон пошел следом за любимыми мною гонконгскими фэнтези, типа "Героического трио", - где фэнтезийный сюжет решается с непривычной для европейского зрителя жестокостью.
Натуралистичность - это только одно из проявлений внимания к мелочам. Другое - то, что все расы и народы, представленные в фильме, действительно различаются. Жителей Рохана нельзя спутать с обитателями Гондора, не говоря уже о том, чтобы перепутать эльфов с людьми. При этом речь идет не просто об какой-то одной черте - скажем, форме ушей, - но об антропологическом типе в целом. Порадуемся, что при этом Джексон не испугался обвинений в расизме и вообще не позволил требованиям политкорректности сильно влиять на него - расклад гендерных ролей тоже вполне традиционный.
Во-вторых, Джексон очень умело пользовался спецэффектами. В отличие от последних лукасовских фильмов, во "Властелине Колец" нигде не возникает ощущения мультяшности, более того, Джексон - возможно, из-за врожденного чувства вкуса, а может быть, из-за сравнительно малого бюджета - избегает создавать монстров просто для того, чтобы показать, что умеет CGI. Добавим к этому Горлума, одновременно пугающего и трогательного, - вероятно, лучшего неигрового персонажа во всем мировом кино (второе место будут делить Йода и E.T.). И еще отметим прекрасный звук - не говоря про рык, крик и топот, не забыли и про мелочи: когда пошел дождь, было слышно, как капли барабанят по доспехам.
В-третьих Джексон не побоялся замедлить фильм арт-хаусными по сути своей эпизодами - прежде всего пейзажами и общими планами, но также и эпизодами, подобным тому, где отец объясняет Арвен, что ждет ее, если она останется в Средиземье с Арагорном. Мне кажется, что во втором фильме Джексон идеально прошел между Сциллой экшена и Харибдой красивой неспешности.
Можно сказать, что это один из тех фильмов, которые оправдывают существование института блокбастера. Можно простить Голливуду первый и второй эпизод "Звездных войн", "Годзиллу" и "Перл-Харбор" за то, что сделал Питер Джексон.
Голливуд, кстати, принято ругать. Принято считать, что если режиссер снял хороший фильм, то сделал он это, сломив сопротивление продюссера, призывавшего его делать голимую попсу. Между тем, те люди, которые отобрали в качестве режиссера "Властелина колец" Питера Джексона, не могли не понимать, что Джексон будет делать из Толкиена именно такой фильм.
Новозеландец Питер Джексон начал с комических натуралистических треш-фильмов типа Braindead, потом снял арт-хаусный розыгрыш "Потерянное серебро/Забытые негативы" и арт-хаусную драму "Небесные создания" о двух девочках, живших в вымышленном мире своих фантазий и убивших мать одной из них. Его голливудский послужной список включал в себя только фильм "Страшилы" - комедию-триллер о призраках, располагающуюся где-то между "Прирожденными убийцами" и "Охотниками за приведениями".
Иными словами, кроме пристрастий к натуралистичности и арт-хаусу, ему можно было поставить в заслугу только умение работать со спец-эффектами, продемонстрированную в "Небесных созданиях" и "Страшилах". И я вот думаю: ведь те люди, которые взяли на режиссера фильма с бюджетом в 270 млн. долларов именно такого человека, - они ведь, видимо, хотели, чтобы он снял именно такой фильм? Натуралистичный, в меру арт-хаусный и не злоупотребляющий компьютерной анимацией. Вероятно, мы должны сказать им "спасибо" не в меньшей степени, чем Питеру Джексону, - они ведь могли выбрать и какого-нибудь Криса Коламбуса, и тогда бы я не получил вчера такого удовольствия.
Кстати, если этот фильм не получит "Оскара" в этом году - значит, заветную статуэтку просто приберегли на следующий год. Для "Возвращения короля".
Хочется написать еще несколько слов для зрителя, размышляющего, идти ли ему на фильм.
Во-первых, это достаточно жестокий и страшный фильм. Кажется, менее страшный, чем первый, но все-таки достаточно страшный, чтобы подумать, надо ли брать с собой детей лет до 12 как минимум.
В-вторых, если вы не читали книгу, лучше все-таки начать с первого фильма. Тогда сюжет картины будет вполне понятен: Джексон заботлив к своим зрителям, и они путаются в персонажах куда меньше, чем читатели оригинала, но лучше все-таки знать, кто есть кто, что за кольцо и зачем Фродо идет в Мордор.
В-третьих, это в самом деле длинный фильм. Отправляясь в кинотеатр, надо настроится на то, что три часа вашей жизни принадлежат Джексону и Толкиену. То, насколько вы получите удовольствие от этого фильма, зависит от того, насколько вы сможете в него погрузиться. В эпосе свое время, потому часы вам не понадобятся - сдайте их в гардероб. |