Шериаздан ЕЛЕУКЕНОВ, лауреат Государственной премии РК, доктор филологических наук, профессор, "Казахстанская правда", 22 февраля
Рубеж тысячелетий и первое десятилетие нового столетия – период переосмысления пройденного, обобщение достижений литературы и литературоведения, определение перспектив развития. Выявлению эволюции казахского художественного слова в тюркоязычной литературной системе посвящена монография Бейбута Мамраева "Казахская литература первой четверти ХХ века" (Астана: Фолиант, 2012). Обратившись к одному из самых сложных периодов развития художественной культуры страны, исследуя проблему историко-духовной реабилитации, ученый-литературовед ведет речь об эпохе, выдвинувшей на общественно-политическую и художественно-культурную арену поэтов и писателей, историков и юристов, экономистов общегосударственного масштаба – Б. Каратаева, Р. Марсекова, Х. Досмухамедова, Ж. Акпаева, М. Тынышбаева, К. Тогусова и многих других. Казахское просветительство второй половины ХIХ и начала ХХ веков тесно связано с зарождением и ростом казахской интеллигенции. Большинство просветителей стало лидерами национально-освободительного движения, выразителями и хранителями деятельного универсального гуманизма. Вся система художественно-изобразительных средств литературы рубежа предыдущих веков определена богатой и многообразной фольклорной традицией и индивидуальной устной и классической поэзией ХV–ХVIII веков. Это важная национальная особенность казахской литературы, которая выступает своеобразной художественной летописью казахской истории. В то же время, как справедливо считает автор монографии, возрожденческий характер литературы первой четверти ХХ века предопределяется архисложностью художественно-культурной ситуации общества. Казахская литература начала ХХ века осмысливается сегодня как литература, обращенная к своему времени, непосредственно к своим проблемам. Это предопределило ее жанровую ориентацию, выбор художественно-изобразительных средств и в целом тематическую направленность. Б. Мамраев, разграничивая такие понятия, как история литературы и история литературного процесса, анализирует развитие романтизма, символизма, реализма в отечественной литературе, прослеживает становление критики. Именно литературная критика определила ряд существенных вопросов, имеющих приоритетное значение для своего времени. "Прежде всего это вопрос о роли и значении литературы, о состоянии и дальнейшем развитии литературного языка, о национальном своеобразии, об освоении мирового художественного опыта, о необходимости жанрового разнообразия… об отношении к народному творчеству, которые в конечном счете преследовали благородную цель – пробуждение и развитие национального сознания, национальной гордости, без чего невозможно существование нации, во имя которой они отдали свои жизни". В жизни и творчестве писателей процесс восстановления разорванных связей, воссоединения оборванных струн приобретал отчетливый культурно-возрожденческий смысл. Академик Сеит Каскабасов на страницах альманаха "Голоса Сибири" (Кемерово) размышляет о том, что "художественный процесс исследуемого периода отмечен определяющей ролью фольклорного влияния, просветительско-романтическим симбиозом, слитностью романтического и реалистического художественного мышления. Историко-литературное значение казахского романтизма заключается в том, что он послужил важной и необходимой ступенью дальнейшего развития национальной литературы на ее пути к реализму. Поэты романтического и символистского направлений, безусловно, внесли новое содержание в центральную тему литературы – тему личности, тему человека, его естественного права на свободу. Они приблизили поэзию к успешному решению задачи отражения реальной действительности. Творчеству крупнейших поэтов и писателей начала века – Султанмахмуту Торайгырову, Магжану Жумабаеву, Берниязу Кулееву – присущи гуманистический дух, демократическое чувство, обостренный патриотизм – именно эти черты дают возможность воспринимать казахскую литературу начала столетия как особую эпоху в истории художественной мысли Казахстана". Значителен личный вклад Бейбута Мамраева в написание "Қазақ әдебиетінің тарихы" (Анкара, 1997), "Қазақ әдебиетінің тарихы" (ред. Ш. Қ. Сәтбаева)" (Алматы, 2000) и новой, десятитомной "Истории казахской литературы" (Алматы, 2006). Издание "Истории казахской литературы" в 10 томах стало итогом программы фундаментальных исследований "Казахская литература ХХ века в контексте мировой литературы" под научным руководством академика НАН РК Серика Кирабаева. Символизм и романтизм в казахской литературе остаются постоянно в центре научных интересов профессора Б. Мамраева. "Бейбут Мамраев на интересном казахском и русском материале анализирует международные литературные общности – романтизм и символизм", – пишет Елена Зейферт в книге критики "Ловец смыслов, или Культурные слои" (Москва, 2010). Предметом своего исследования ученый "избрал отечественную литературу начала ХХ века, когда блистали имена А. Байтурсынова, С. Торайгырова, М. Жумабаева, М. Ауэзова и других мастеров слова. …Романтизм рассматривается Б. Мамраевым убедительно и основательно, с привлечением большого фактического материала, со ссылками на научные авторитеты (К. Жумалиев, З. Ахметов, М. Базарбаев и другие). Нельзя не согласиться с мнением автора, что "задача системного изучения казахского романтизма продолжает оставаться актуальной" и что "романтические тенденции в казахской литературе обусловлены прежде всего национальной фольклорной и литературной традицией и отражают одну из важнейших сторон народного мировосприятия". "Исследования казахстанского ученого, несомненно, обогащают и изменяют некоторые прежние координаты в понимании такого сложного явления, как романтизм", – считает Халим Садыков. В книгах Б. Мамраева исследуются связи казахской литературы с тюркскими, западноевропейскими и славянскими литературами. Каждая глава завершается блистательным, точным и емким выводом, например: "В целом реалистическая литература начала века явилась художественной летописью общественно-политических перипетий, ломки общественного сознания и психологии, драмы личности. Вместе с тем она отобразила духовные запросы общества, возвела в ранг общенациональной проблему человеческой личности, проблему гуманизма". Теоретическое осмысление различных периодов истории литературы позволяет определить роль и место духовных достижений народа в диахронном и синхронном аспектах в общей системе развития мировой художественной культуры. Наивысшую ценность в казахской литературе первой четверти ХХ века обретает человеческая жизнь. Впервые так остро и зримо углубляется художник в человека, в себя, в свои чувства и переживания. При всем единстве целей и задач, стоящих перед писателями и поэтами, публицистами и драматургами, каждый из них оставлял за собой право собственного видения окружающего мира, и это всецело зависело от его таланта. Среди тенденций развития казахской литературы достаточно зримо проступает проблема ее отношения к славянской и западно-европейской художественной литературе и философской мысли. Отражение казахской тематики в русской прозе XIX – начала ХХ веков – устойчивая сфера научных интересов Б. Мамраева. Состоявшаяся встреча Востока и России в судьбах русских писателей Дмитрия Мамина-Сибиряка, Михаила Пришвина, Георгия Гребенщикова привела к художественному отражению казахской тематики в их легендах, очерках, рассказах и повестях. Казахская тема органично включается в общую проблематику творчества русских писателей, высвечивая новые грани евразийских взглядов. Постоянство и интенсивность творческих и дружеских контактов литераторов сопредельных стран формировали другую оптику миропонимания, раскрывая потребность друг в друге. Г. Гребенщиков, самобытный талант которого расцвел на земле Восточного Казахстана, словно завершает художественное исследование казахской дореволюционной действительности, начатое Г. Державиным, А. Пушкиным, В. Далем, Т. Шевченко, Д. Маминым-Сибиряком, М. Пришвиным и другими. Прозаик пытался видеть мир глазами кочевника и вплетал в русское художественное повествование степные узоры, неразрывно связав своей творческой судьбой Россию и Казахстан. Научные труды профессора Б. Мамраева ориентированы на более глубокое понимание рецепции казахской литературы за рубежом. Его профессиональная деятельность напрямую связана с расширением и развитием общего научного и образовательного пространства стран СНГ. Картина взаимодействия литератур в его книгах подтверждается основательной фактографией и аналитическим осмыслением. Элементы междисциплинарного дискурса и имагологии как науки о национальном образе мира выстраивают общую парадигму репрезентации казахской литературы в пространстве мировой культуры. |