Галина ВЫБОРНОВА, "Время", 29 мая
Общественный фонд "Олкетану" и благотворительное общество поддержки историко-культурного наследия Казахстана и малых городов "Алтын-Гасыр", а также русская община Тараза, украинский, курдский, киргизский, чечено-ингушский, китайский и другие национально-культурные центры предложили акиму Жамбылской области Борибаю ЖЕКСЕМБИНУ объявить мораторий на переименование населенных пунктов, улиц и государственных объектов. Апеллировать к главе региона их заставил вал переименований, захлестнувших область.
Как выразился председатель фонда "Олкетану" Ерболат БАЙМУРЗИН, "этот беспредел с переименованиями пора остановить". В обращении на имя акима об этом сказано подробно и обстоятельно: "Кампания по ликвидации русских и советских топонимов началась еще в начале 90-х годов и теперь подходит к своему логическому завершению. То есть переименовано все, что только можно было переименовать. Но, как выясняется, осталось еще несколько населенных пунктов, имеющих свои первоначальные названия. И это не дает покоя некоторым чиновникам вашего аппарата, взявшим курс на полное стирание с лица области свидетельств присутствия до 1991 года на этих землях русских и других народов бывшего СССР. Такое "специфическое" видение истории изложено в программной статье вашего работника - начальника отдела ономастики и терминологии управления по развитию языков акимата области Алии Азбергеновой "Проблемы ономастики в Жамбылской области", опубликованной в газете "Знамя труда" от 22. 9. 2007 г. Автор статьи никак не может понять, почему до сих пор в области существует поселок Мирный, села Юсуповка, Марьяновка, Любимовка…".
Теперь о самой статье. Действительно, позиция госчиновницы, мягко говоря, странная. "Удивляет, - пишет Алия Азбергенова, - что в районах, где делопроизводство на сто процентов перешло на государственный язык, до сих пор сохраняются пережитки колонизаторского наследия - названия населенных пунктов: Пионер, Октябрь, Гродеково, Пригородное в Жамбылском районе, Гвардейский, Цемзавод, Славное, Степное в Кордайском районе, Каменка, Юбилейное в районе Т. Рыскулова, Интернациональный, Гранитогорск в Меркенском районе". Далее радетельница за "чистоту" топонимов переходит к объектам образования, идеологически обосновывая необходимость переименования: "Формирование казахского гражданина, любящего свой народ, язык, культуру, начинается с детских садов и школ. Но и здесь ситуация, увы, нерадостная. Например, в Мойынкумском районе существуют школы имени Ленина, Терешковой; в Сарысуском и Таласском районах - имени К. Маркса; в Жамбылском районе - имени Ильича, 30 лет Победы, Чкалова… Надеемся, что и к ним придет черед переименования. Теперь необходимо прекратить присваивать имена малоизвестных людей улицам, школам, объектам культуры, населенным пунктам".
С инициаторами обращения я встретилась… на старом кладбище. Они пришли сюда, чтобы осмотреть памятники: нет ли среди них относящихся к аулие-атинскому периоду истории Тараза - то есть ко второй половине XIX - началу XX века. Именно этот исторический промежуток, по мнению председателя "Олкетану" Ерболата Баймурзина, председателя и директора общества "Алтын-Гасыр" Ирины КАДЫРОВОЙ и Искандера ТОРБЕКОВА, председателя Русской общины Тараза Светланы ЧАУТИНОЙ, очень важен для понимания прошлого и настоящего нашего края.
- В 80-х годах я работал в музее-заповеднике "Памятники древнего Тараза", и тогда мы занимались паспортизацией домов аулие-атинского, или, как его еще называют, "русского" периода, - рассказывает Искандер Торбеков. - Их было около 60, сосредоточенных в основном в квадрате пересечения улиц Пушкина и Октябрьской (ныне Бектурганова), - осколки прошлого, имеющие особый архитектурный стиль. Все эти дома были причислены к историческим памятникам, но за каких-то полтора десятка лет из них остались единицы. Многие перешли в частную собственность, и новые хозяева одели их в "шубы". То, что этим "новым" до историко-культурного наследия как до лампочки - неудивительно. Но куда смотрят наши контролирующие органы? Такая же ситуация с домом-музеем академика Скрябина - всемирно известного ученого-гельминтолога. Дом в удручающем состоянии, несмотря на многочисленные просьбы общественности о его ремонте.
- В Михайловке - нынешнем Сарыкемире - стояло прекрасное здание церковно-приходской школы, - вступает в разговор Ерболат Баймурзин, - наш фонд собирался его отреставрировать. И что же? Ни одного камня не осталось, частники разобрали здание по кирпичику и вымостили им дорожки к туалетам. А ведь "русский" исторический период действительно весьма значительный. В Аулие-Ате до середины XIX века не было ни одного медицинского учреждения, это было захолустное местечко с глинобитными домами - Кокандская крепость. А с приходом сюда русской администрации после завоевания крепости генералом Черняевым в 1864 году стали открываться школы, больницы, появилось уличное освещение. Пошел подъем не только города, но и всего края. В России как раз прошла столыпинская реформа, и сюда потянулись тысячи переселенцев - они налаживали торговлю, открывали мануфактуры, мельницы, небольшие заводы. Все, что мы имеем сейчас, берет начало оттуда. Я заявляю это, основываясь на фактах, архитектурных материалах, которые сотрудники нашего фонда изучали в Ташкентском архиве. В открываемых русскими школах учились дети казахов и узбеков на родном языке. Было естественное сближение народов.
- История есть история, - продолжает Искандер Торбеков. - Что-то здесь менять мы права не имеем, это безнравственно. Уже переписывали ее не раз: в 1917 году, затем в 1990-х… И до сих пор идет тенденция к вымарыванию целого исторического пласта, связанного с русским и советским периодами. Это массовые переименования, сносы и переносы памятников. Я не умаляю достоинство казахских батыров, которые теперь везде стоят на постаментах, но не делать же это в ущерб другим значимым личностям! Иначе мы получим поколение, которое вообще ничего не будет знать. А присоединение Казахстана к России в XVIII веке было исторически обусловлено и предопределено - это мое глубокое убеждение. И для Казахстана с того времени началась новая эпоха - государственного становления и расцвета в переплетении культур. Это переплетение идет уже столетиями, и, выкорчевывая одно из корневищ, мы подкашиваем собственную казахскую историю…
- В сегодняшней России, - говорит Светлана Чаутина, - никто и мысли не допускает о переименовании улицы Алии Молдагуловой в Москве или переулка Джамбула в Санкт-Петербурге - память о сынах и дочерях казахского народа для россиян священна. У нас же задумки доморощенных идеологов начинают стремительно воплощаться.
…Диалог не равнодушных к истории людей, ратующих за изучение родного края без "купюр", не остался пустым разговором. Было решено создать координационный совет по сохранению русско-советского культурного наследия, который возглавил Ерболат Баймурзин. |