mki.gov.kz, 20 февраля
Министерство культуры и информации РК провело презентацию 100-томной серии казахского фольклора "Бабалар сөзі", выпущенной в рамках Государственной программы "Культурное наследие", инициатором которой является Президент Республики Казахстан Н.А. Назарбаев. Главная цель мероприятия – представить наш богатейший 100-томный Свод казахского фольклора – национальную гордость, широкому кругу общественности, казахскому народу, известить мировое сообщество о беспрецедентном издании этой серии. Казахский фольклор – великое духовное богатство, сосуществующее вместе с народом. Во все времена он отражал думы, воззрения, чаяния народа, его культурные и исторические традиции и выполнял большую познавательную роль. В традиционном обществе прошлых веков фольклор выполнял функцию и литературы, и искусства, и педагогики. Поэтому исторические предания, легенды и другие многочисленные жанры фольклора отражают основные эпохи и значимые события, в них ярко и четко выражены мировоззрение, философия, этика, эстетика, история казахского этноса. Фольклор – это не только наследие прошлого. Фольклор – источник и неотъемлемая часть нашей современной духовной культуры. Получившие интенсивное развитие в ХХ веке профессиональное искусство и литература впитали в себя истоки народного фольклора. Известно, что в прошлом столетии наши классики М. Ауезов, Г. Мусрепов и другие, а в наши дни такие известные корифеи литературы, как А. Кекильбаев, с особым мастерством делали фольклорные сюжеты лейтмотивом своих произведений. И театр, и кино пронизаны духом фольклора. Однако в ХХ веке, в эпоху социализма, в публикациях и исследованиях столь ценного духовного богатства, как фольклор, из-за неправильной идеологии и политики имело место множество ошибок. Выдающиеся жемчужины народной мудрости интерпретировались как "чуждые народу", подвижников фольклора называли "приспешниками богачей, религиозными националистами", были запрещены публикации и научное исследование фольклорного наследия. Из-за "классового", "атеистического", "интернационального" принципов все религиозные дастаны, многие исторические эпосы, произведения, связанные с народными верованиями и убеждениями, были преданы забвению. Однако имели место некоторые исключения, когда образцы фольклора публиковались и до советской эпохи, и во время ее существования. Так, в ХІХ веке В. Радлов, Г. Потанин, И. Ильминский, В. Катаринский публиковали казахский фольклор в виде сборников и книг. Но они собирали и изучали фольклор, зачастую преследуя собственные цели, поэтому затрагивали только отдельные образцы народного наследия. Радлов и Потанин печатали отдельные произведения различных жанров в научных, а Ильминский и Катаринский – в миссионерских целях. На протяжении многих лет фольклор не издавался в серийном виде. Существовали отдельные книги, сборники. А. Букейханов, С. Сейфуллин, М. Ауезов и др. выдающиеся представители казахской литературы выпустили в свет произведения фольклора в виде специального тома или отдельных книг. Публикация образцов казахского фольклора в виде целой серии началась со второй половины 1950 годов. В 1958 году увидели свет 7 книг, позже в виде больших томов были изданы 4 героических, 3 любовных эпоса ("Алпамыс батыр", "Қобыланды", "Қамбар батыр", "Ер Тарғын", "Қозы Көрпеш – Баян сұлу", "Қыз Жібек", "Айман – Шолпан"). Эти произведения и по отдельности, и в общих сборниках регулярно печатались до 80-х годов ХХ столетия. Работа по выпуску в свет национального фольклора в виде многотомника была начата лишь в восьмидесятые годы, однако было издано только 17 томов. И только в годы Независимости было начато комплексное изучение и издание казахского фольклора. Благодаря реализации Государственной программы "Культурное наследие", инициированной Президентом Республики Казахстан Н.А. Назарбаевым, большая часть нашего национального фольклора увидела свет в 100 томах под названием "Бабалар сөзі" ("Наследие предков"). Например, только героический эпос составляет 20 томов, исторический – 13, религиозные дастаны – 7, новеллистические дастаны – 13, любовные дастаны – 8, сказки – 5 томов. Это все крупные жанры фольклора. Жанры поменьше состоят из 1-3 томов. Столь колоссальный труд достойно проделали Институт литературы и искусства имени М. Ауезова и издательство "Фолиант" из г. Астана. Точнее сказать, специалисты данного института систематизировали огромное количество рукописей, собранных из стран ближнего и дальнего зарубежья и накопленных в фонде института, затем представили их в издательство. "Фолиант" выпустил в свет эти труды с высоким профессиональным мастерством, в соответствии с современными требованиями книгоиздания. В итоге увидела свет красочно оформленная и качественно исполненная полиграфически 100-томная серия "Бабалар сөзі". Фольклор существует у всех народов. Многие страны собирают, публикуют, исследуют его. Но на сегодняшний день в мире нет государства, которое собрало и систематизировало все свое национальное богатство, провело на основе научных исследований огромную текстологическую работу и выпустило в свет в виде академического издания 100 томов национального фольклора. В некоторых странах СНГ эта работа только начинается. Презентация началась с поздравительной речи министра культуры и информации Мухтара Кул-Мухаммеда. Свое мнение о данном беспрецедентном в мировом масштабе проекте национальной культуры выразили руководитель секции "Фольклор" Государственной программы "Мәдени мұра" академик Сейит Каскабасов, директор Института литературы и искусства им. М.Ауезова Уалихан Калижанов, советник президента Тюрской академии Шакимшарип Ибраев, турецкий ученый-фольклорист госпожа Надзе Илдус, иранский ученый-фольклорист Жахангиру Карини. В мероприятии приняли участие депутаты Парламента, руководители министерств, выдающиеся ученые, известные писатели, поэты, общественные деятели и читательская аудитория. В рамках презентации организована выставка книг, изданных под руководством секции "Фольклороведение, литературоведение и краеведение" Общественного совета Государственной программы "Мәдени мұра". |